iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Документы с ключевым словом: tekst liturgiczny

Описание Тип Действия
MOSZYŃSKI Leszek: Dwa polskie renesansowe przekłady "Sekwencji do Ducha Św." : protestancki Artomiusza z roku 1578 i katolicki Laterny z roku 1588 .- Łódź, 1997 Статья в книге [Показать]
WRONKOWSKA-DIMITROWA Mirosława: Ku źródłom "Triodu kwietnego" Szwajpolta Fiola .- "Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej" 2001 Статья в журнале [Показать]
CITKO Lilia: O najstarszych podlaskich drukach cyrylickich .- "Studia Wschodniosłowiańskie" 2013 Статья в журнале [Показать]
SZULC Arleta: Odzwierciedlenie cyrylometodejskiego wzorca przekładowego w cerkiewnosłowiańskich redakcjach Księgi Psalmów .- "Studia Wschodniosłowiańskie" 2013 Статья в журнале [Показать]
KURIANOWICZ Małgorzata: Realizacja jerów w cerkiewnosłowiańskich, ewangelicznych tekstach drukowanych .- "Studia Wschodniosłowiańskie" 2015 Статья в журнале [Показать]
BODNÁROVÁ Martina: Svedectvo ako žáner náboženskej komunikácie .- "Slovenská reč : časopis pre výskum slovenského jazyka : orgán Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied" 2015 Статья в журнале [Показать]
TEICHMANN Doris: Die Werbener Handschriften : ein Beitrag zur Kultur- und Sprachgeschichte des Niedersorbischen im 17. und 18. Jahrhundert .- Bautzen, 2006 Книга [Показать]
BARANOV Viktor A.: Богослужебные тексты как источник для изучения исторической фонетики русского языка : на материале текстов XI-XIV вв. .- Brno, 1999 Статья в книге [Показать]
JARMOLJUK Mikola Oleksandrovič: Деякі філологічні принципи перекладу богослужбових текстів .- Львів, 1998 Статья в книге [Показать]
PLETNEVA Aleksandra Andreevna: Дискуссии о взаимоотношении церковнославянского и русского языка в конце XIX-начале XX века .- Opole, 1998 Статья в книге [Показать]
Результаты 1-10 из 14 найденных.
[ (1) |< Первая страница ]  1  2 [ Следующая >> (2) ] [ Последняя >| (2) ]