iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Udział Michała Frencla w utworzeniu górnołużyckiego języka literackiego
Автор/редактор: Hinc Šewc ; z górnołuż. przetłum. Stanisław Marciniak
Опубликована в: Zeszyty Łużyckie [Показать]
Номер журнала: 1993 Nr 7
Страницы: 30-44
Прочее: Streszcz.: ger
Языки: pol
Аннотация: Omówienie historii piśmiennictwa w języku górnołużyckim, zwłaszcza przekładów Biblii od końca XVI do XVIII w., z wyróżnieniem Ewangelii (1670 r.), Nowego Testamentu oraz innych fragmentów Biblii w przekładzie M. Frencla. Autor stwierdza, że M. Frencel dążył do podniesienia statusu języka górnołużyckiego i stopniowego przekształcenia go w język literacki. Wskazuje dokonania tłumacza w zakresie tworzenia alfabetu i zasad ortograficznych. Język M. Frencla charakteryzuje jako dialekt lubijski lub tzw. podgórski. (Bi)
Персоналии:
au. Schuster-Šewc, Heinz [Показать]
tł. Marciniak, Stanisław [Показать]
Ключевые слова: Biblia, Frencel Michał (1628-1706), historia języka, język górnołużycki, kodyfikacja, przekład 2 (rezultat), standaryzacja języka
Tags:
Классификация:
7.2. Лужицкая группа. История языка [Показать]
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
Предметная рубрика - персоналия:
Frencel, Michał [Показать]