iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: К сопоставительному изучению фразеологических единиц библейского происхождения
Author/editor: Наум Шадрин
Published in: Беларуска-руска-польскае супастаўляльнае мовазнаўства і літаратуразнаўства : зборнік матэрыялаў IV міжнароднай навуковай канферэнцыі : Віцебск, 22-24 красавіка 1997 г. .- Ч. 3 .- Віцебск, 1997 [Show]
Pages: 511-515
Languages: rus
Abstract: В статье с помощью сопоставления фразеологизмов английского, немецкого, русского и французского языков автор подвергает сомнению общепринятое мнение о том, что библейские фразеологизмы являются преимущественно заимствованиями и в большинстве своем носят интернациональный характер. (EV)
Author headings:
au. Šadrin, Naum L'vovič [Show]
Keywords: biblizm, defrazeologizacja, frazeologizacja, frazeologizm, język angielski, język francuski, język niemiecki, język rosyjski, kalka językowa, przekład 1 (procedura lingwistyczna)
Tags:
Classification:
10.3. Slavic – non-slavic contrastive studies [Show]
9.2.6.5. Russian. Phraseology [Show]