Artykuł
Tytuł: | Imiona własne w polskich przekładach powieści Jaroslava Haška pt. "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války" | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Autor/redaktor: | Klaudia Koczur | ||||||
Opublikowany w: | Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego. Slavica Stetinensia [Wyświetl] | ||||||
Numer czasopisma: | 2000 Nr 10 | ||||||
Strony: | 135-144 | ||||||
Inne: | Streszcz.: eng | ||||||
Języki: | pol | ||||||
Abstrakt: | "Przygody dobrego wojaka Szwejka podczas wojny światowej" w przekładzie P. Hulki-Laskowskiego oraz "Dole i niedole dzielnego żołnierza Szwejka podczas wojny światowej" w tłumaczeniu J. Waczkowa. (TŚ) | ||||||
Hasła autorskie: |
|
||||||
Słowa kluczowe: | Hašek Jaroslav (1883-1923), język czeski, język polski, nazwa własna, "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války", przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat) | ||||||
Tagi: | |||||||
Klasyfikacja: |
|
||||||
Przedmiotowe hasła osobowe: |
|