Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Książka

[Do koszyka]

Tytuł: Kod kulturowy a przekład : na podstawie wybranych utworów Astrid Lindgren i ich polskich przekładów = The Cultural Code and Translation : the Case of Selected Works by Astrid Lindgren into Polish
Autor/redaktor: Sylvia A. Liseling Nilsson
Miejsce wydania: Stockholm
Wydawnictwo: Stockholms Universitet
Rok wydania: 2012
Seria:
Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Slavic Studies ; 41 [Wyświetl]
Strony: 330 s.
Inne: Bibliogr., il., indeks, streszcz.: eng
Języki: pol
Hasła autorskie:
au. Liseling Nilsson, Sylvia A. [Wyświetl]
Słowa kluczowe: język polski, język szwedzki, kod kulturowy, Lindgren Astrid (1907-2002), literatura dziecięca, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat)
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
Powiązania przychodzące:
Recenzja: BRAJERSKA-MAZUR Agata .- "Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Linguistique = Annals of Arts. Linguistics " 2015 [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Lindgren, Astrid [Wyświetl]
Linki:
Tekst dokumentu