iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Книга

[В корзину]

Заглавие: Kod kulturowy a przekład : na podstawie wybranych utworów Astrid Lindgren i ich polskich przekładów = The Cultural Code and Translation : the Case of Selected Works by Astrid Lindgren into Polish
Автор/редактор: Sylvia A. Liseling Nilsson
Место издания: Stockholm
Издательство: Stockholms Universitet
Год публикации: 2012
Серия:
Acta Universitatis Stockholmiensis. Stockholm Slavic Studies ; 41 [Показать]
Страницы: 330 s.
Прочее: Bibliogr., il., indeks, streszcz.: eng
Языки: pol
Персоналии:
au. Liseling Nilsson, Sylvia A. [Показать]
Ключевые слова: język polski, język szwedzki, kod kulturowy, Lindgren Astrid (1907-2002), literatura dziecięca, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat)
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
Сопряжения входящие:
Recenzja: BRAJERSKA-MAZUR Agata .- "Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo = Annales de Lettres et Sciences Humaines. Linguistique = Annals of Arts. Linguistics " 2015 [Показать]
Предметная рубрика - персоналия:
Lindgren, Astrid [Показать]
Links:
Tekst dokumentu