Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Značenje pojmova u pravu EU-a : mislimo li na isto?
Autor/redaktor: Iris Goldner Lang
Opublikowany w: Hrvatski jezik na putu u EU .- Zagreb, 2011 [Wyświetl]
Strony: 95-111
Języki: scr
Abstrakt: U radu se propituje postoje li razlike u značenju pojmova unutar EU-a. Na primjeru pojmova radnik, javni poredak, javna služba, član obitelji, govori se i o tome tko ima ovlasti određivati značenje pojmova. (MS)
Hasła autorskie:
au. Goldner Lang, Iris [Wyświetl]
Słowa kluczowe: ekwiwalent przekładowy, język chorwacki, semantyka 1 (znaczenie znaków językowych), terminologia prawna, Unia Europejska
Tagi:
Klasyfikacja:
4.6.3. Grupa serbsko-chorwacka. Terminologia [Wyświetl]
4.5. Grupa serbsko-chorwacka. Semantyka. Pragmatyka [Wyświetl]