Аўтар артыкула аналізуе лексіку агульную для беларускай і польскай моў, для якой вельмі часта без спецыяльнага даследавання цяжка вызначыць першасную прыналежнасць. Як прыклады, аўтар аналізуе з этымалагічнага пункту погляду 2 лексемы польск. pieczara 'пячора'; бел. пiскуж 'пячкур'. Аўтар сцвярджае, што для канчатковай пераканаўчай этымалагізацыі слоў у беларускай і польскай мовах павінен улічвацца ўвесь комплекс крытэрыяў, у тым ліку семантычныя і гісторыка-культурныя крытэрыі. (RK)
Abstrakt 2:
Autor artykułu analizuje leksykę wspólną dla języka białoruskiego i polskiego, której pierwotną przynależność trudno jest określić bez specjalnych badań. W ramach przykładów autor podaje analizę etymologiczną 2 leksemów: pol. pieczara i brus. пiскуж. Autor stwierdza, że w celu znalezienia ostatecznej i przekonującej etymologii słów w języku białoruskim i polskim powinien być brany pod uwagę cały kompleks kryteriów, w tym semantyczne i historyczno-kulturowe. (RK)