Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Wpływy obce w polszczyźnie końca XX wieku - na podstawie rzeczowników z wybranych tomów "Praktycznego słownika współczesnej polszczyzny"
Autor/redaktor: Aneta Zięba
Opublikowany w: Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego [Wyświetl]
Numer czasopisma: 2008 R. 88 z. 1
Strony: 14-21
Języki: pol
Abstrakt: Omówienie zapożyczeń z różnych języków, które na stałe weszły do polszczyzny. Materiał obejmuje 1200 rzeczowników na litery a, h, r i u. Autorka stwierdza, że najwięcej pożyczek pochodzi z języka angielskiego, część ma także charakter internacjonalizmów. Wśród najnowszych zapożyczeń najliczniejszą grupę stanowią wyrazy związane z nauką i techniką. (PK)
Hasła autorskie:
au. Zięba, Aneta [Wyświetl]
Słowa kluczowe: 20 w. (koniec), anglicyzm, język polski, "Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny" (red. H. Zgółkowa), rzeczownik, słownictwo, wpływ językowy, zapożyczenie 1 (procedura), zapożyczenie 2 (rezultat)
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.6. Język polski. Leksykologia [Wyświetl]
10.2. Wpływ języków niesłowiańskich na języki słowiańskie [Wyświetl]
Powiązania przychodzące:
Polemika: BOCHNAKOWA Anna: O najnowszych galicyzmach .- "Język Polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego" 2009 [Wyświetl]