Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Gramatyka "Ody do młodości" Adama Mickiewicza w zestawieniu z jej przekładami na języki słowiańskie
Autor/redaktor: Henryk Fontański
Opublikowany w: Leksyka i gramatyka w tekście : konfrontatywne studia rusycystyczne .- Katowice, 2005 [Wyświetl]
Strony: 145-152
Inne: Streszcz.: eng, rus
Języki: pol
Abstrakt: Artykuł przedstawia analizę osobliwości kompozycyjnych (w tym charakteru i układu bloków rejestrowych) "Ody do młodości" A. Mickiewicza oraz gramatycznych środków ich formowania w oryginale i przekładach na języki słowiańskie. Wskazano, że choć użyte przez tłumaczy środki mają formalnie różnorodny charakter, generyczny i reakcyjny charakter badanych fragmentów został prawidłowo oddany przy wykorzystaniu środków gramatycznych właściwych danemu językowi. (MF)
Hasła autorskie:
au. Fontański, Henryk [Wyświetl]
Słowa kluczowe: ekwiwalencja przekładowa, gramatyka 1 (system reguł językowych), język autora dzieła literackiego, język polski, języki słowiańskie, Mickiewicz Adam (1798-1855), "Oda do młodości"
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
8.2.1.7. Język polski. Język autora [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Mickiewicz, Adam [Wyświetl]