pod red. Wojciecha Chlebdy ; [aut. działów Wojciech Chlebda, Tamara A. Milutina, Jadwiga Tarsa, Franciszka Witkowska-Michna et al.]
Miejsce wydania:
Opole
Wydawnictwo:
Wydaw. Uniwerstytetu Opolskiego
Rok wydania:
2008
Strony:
201 s.
Inne:
Bibliogr.
Języki:
pol, rus
Abstrakt:
Trzecia część dwujęzycznego słownika przekładowego zawierającego idiomatyczne jednostki wielowyrazowe. Hasła zostały dobrane selektywnie według kryteriów tematycznych i, w przypadkach uznanych przez autorów za konieczne, opatrzone komentarzami. W trzeciej części zawarte zostały frazeologizmy z takich kategorii jak: leksyka związana z domem i mieszkaniem, historyzmy do 1945 r., porównania właściwe, medycyna, mieszkańcy masowej wyobraźni, napisy miejskie, antroponimy - ludzie estrady, przysłowia, wspinaczka, scena rockowa, sport, tytuły dzieł filmowych do 1945 r. (MF)