Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Postrzeganie świata roślin, zwierząt i ludzi poprzez nazwę barwy żółty w języku polskim oraz gul w języku szwedzkim
Autor/redaktor: Ewa Teodorowicz-Hellmann
Opublikowany w: Studia z semantyki porównawczej : nazwy barw, nazwy wymiarów, predykaty mentalne .- Cz. 2 .- Warszawa, 2003 [Wyświetl]
Strony: 135-150
Inne: Streszcz.: eng
Języki: pol
Abstrakt: Autorka przedstawia sposób postrzegania świata poprzez nazwy barw żółty oraz gul. Badany materiał językowy obejmuje kręgi tematyczne 'człowiek', 'zwierzęta' i 'rośliny'. Podejmuje próbę ustalenia prototypów tych nazw barw w obu językach, wskazując na porę jesieni, a także silne połączenie obu nazw barw z ogniem w obu językach. Jednocześnie odnotowuje możliwe istnienie prototypu słońca w języku szwedzkim i jego brak w języku polskim. (MF)
Hasła autorskie:
au. Teodorowicz-Hellman, Ewa [Wyświetl]
Słowa kluczowe: analiza kontrastywna, gul, język polski, język szwedzki, język współczesny, językowy obraz świata, nazwy barw, semantyka 1 (znaczenie znaków językowych), żółty
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.6. Język polski. Leksykologia [Wyświetl]
8.2.8. Język polski. Psycholingwistyka [Wyświetl]
10.3. Prace kontrastywne słowiańsko-niesłowiańskie [Wyświetl]