W artykule autorka omawia terminologię piłkarską na przykładzie materiału zaczerpniętego z języków ukraińskiego, rosyjskiego i polskiego. W opisie wybranego zagadnienia stosuje metody językoznawstwa strukturalistycznego i konfrontatywnego. Porównuje kategorie semantyczne, pojawiające się w badanej leksyce w językach słowiańskich. Próbuje też prześledzić mechanizmy wpływające na tworzenie żargonowych neosemantyzmów. (MF)