Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
[Wyświetl]
Numer czasopisma:
2011 46
Strony:
43-56
Inne:
Streszcz.: eng
Języki:
pol
Abstrakt:
Analiza stylistyczna polskiego przekładu poradnika P. Krescencjusza wydanego w 1571 r. Autorka omawia cechy utworu jako tekstu użytkowego oraz wpływ łacińskiego oryginału na składnię i leksykę w tekście polskim. Wnioski dotyczą środków stylistycznych z zakresu składni i leksyki, które zostały wprowadzone z uwagi na cel dydaktyczny tekstu. (Bi)