Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Novosti v slovenski frazeologiji
Autor/redaktor: Erika Kržišnik
Opublikowany w: Współczesna polska i słoweńska sytuacja językowa = Sodobni jezikovni položaj na Poljskem in v Sloveniji .- Opole, 2003 [Wyświetl]
Strony: 191-208
Inne: Tab.
Języki: slv
Abstrakt: V prispevku avtorica analizira frazeologijo 90. let XX. stol. in prvih let XXI. stol. Novosti zasleduje v rabi že obstoječih in v nastajanju novih frazeoloških sredstev. Raziskava je omejena na časopisna besedila in tudi druge vrste besedil v medijih. Gradivo je pridobljeno iz korpusa FIDA in anket z rojenimi govorci. Novosti, ki se pojavljajo v slovenski frazeologiji, se lahko razume kot odraz bolj sproščenega odnosa govorcev do slovenske knjižnojezikovne norme. Prevzemanje tujih frazemov pa je eden od načinov bogatenja slovenske frazeologije. (PK)
Hasła autorskie:
au. Kržišnik, Erika [Wyświetl]
Słowa kluczowe: 20/21 w., frazeologia 1 (zbiór frazeologizmów), język słoweński, język współczesny, zapożyczenie 2 (rezultat), zmiana językowa
Tagi:
Klasyfikacja:
5.6.5. Język słoweński. Frazeologia [Wyświetl]
10.2. Wpływ języków niesłowiańskich na języki słowiańskie [Wyświetl]