Współczesna polska i słoweńska sytuacja językowa = Sodobni jezikovni položaj na Poljskem in v Sloveniji .- Opole, 2003
[Wyświetl]
Strony:
191-208
Inne:
Tab.
Języki:
slv
Abstrakt:
V prispevku avtorica analizira frazeologijo 90. let XX. stol. in prvih let XXI. stol. Novosti zasleduje v rabi že obstoječih in v nastajanju novih frazeoloških sredstev. Raziskava je omejena na časopisna besedila in tudi druge vrste besedil v medijih. Gradivo je pridobljeno iz korpusa FIDA in anket z rojenimi govorci. Novosti, ki se pojavljajo v slovenski frazeologiji, se lahko razume kot odraz bolj sproščenega odnosa govorcev do slovenske knjižnojezikovne norme. Prevzemanje tujih frazemov pa je eden od načinov bogatenja slovenske frazeologije. (PK)