Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Miasek - dotychczas niezauważony wyraz XVI-wiecznej polszczyzny
Autor/redaktor: Leszek Moszyński
Opublikowany w: Symbolae slavisticae : dedykowane Pani Profesor Hannie Popowskiej-Taborskiej .- Warszawa, 1996 [Wyświetl]
Strony: 219-227
Języki: pol
Abstrakt: Omawiany w artykule leksem poświadczony został w przekładzie Biblii Sz. Budnego w znaczeniu 'najmłodszy syn' oraz w rotach mazowieckich przy opisie palców ręki w znaczeniu 'mały'. Nie występuje jednak w słownikach języka polskiego dotyczących XVI w. W innych językach słowiańskich leksem posiada dwa znaczenia: 'najmłodszy syn' i/lub 'mały palec'. Analiza etymologiczna leksemu pozwala wnioskować, że prasłowiańszczyzna przejęła rdzenie praindoeuropejskie *mō-/*mē- 'duży' i *moi-/*mei- 'mały', które mogły łączyć się z przyrostkiem dźwięcznym (-z-) i bezdźwięcznym (-s-). W Słowiańszczyźnie powoli zanikło znaczenie 'duży', a derywaty rzeczownikowe wariantu bezdźwięcznego oznaczały 'maleństwo' i służyły do nazywania m.in. księżyca w nowiu. Leksem miasek 'najmłodszy syn' zachował się na Mazowszu jako nazwisko zdominowany przez wariant dźwięczny Miazek. (PK)
Hasła autorskie:
au. Moszyński, Leszek [Wyświetl]
Słowa kluczowe: 16 w., etymologia 1 (pochodzenie wyrazu), język polski, języki słowiańskie, leksem, miasek, słownictwo
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.6.1. Język polski. Historia słownictwa [Wyświetl]
1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia historyczne [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Budny, Szymon [Wyświetl]