Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Najnowsze nazwy sklepów
Autor/redaktor: Ewa Rzetelska-Feleszko
Opublikowany w: Uwarunkowania i przyczyny zmian językowych : zbiór studiów .- Warszawa, 1994 [Wyświetl]
Strony: 133-142
Języki: pol
Abstrakt: Autorka analizuje nowo powstające nazwy sklepów na podstawie materiału zebranego w Warszawie oraz dla porównania w Mrągowie. Wskazuje, że w mniejszych miastach oraz w dzielnicach peryferyjnych mniejsza liczba sklepów ma swoje własne nazwy w porównaniu z centrum miasta. Zauważa również, że prawie 1/3 sklepów na badanych terenach nie posiada własnych nazw. Najczęściej własne nazwy mają punkty gastronomiczne, sklepy związane z modą oraz kosmetykami. Autorka wskazuje źródłosłowy około 700 nazw sklepów, widoczna jest tendencja do częstszego korzystania z wzorców obcojęzycznych w centrach miast, co prawdopodobnie wiąże się z próbą podniesienia w ten sposób prestiżu danego sklepu. Może o tym świadczyć rzadkie korzystanie z wzorów języka niemieckiego postrzeganego jako mniej prestiżowy niż angielski (dominujący wśród nazw zapożyczonych) czy francuski. Wśród nazw pochodzenia obcego występują błędy świadczące o braku erudycji ich twórców. (MF)
Hasła autorskie:
au. Rzetelska-Feleszko, Ewa [Wyświetl]
Słowa kluczowe: język polski, Mrągowo, nazwa własna, nazwy zakładów handlowych, neologizm, Warszawa
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.7. Język polski. Onomastyka [Wyświetl]
8.2.1.3.1. Język polski. Słowotwórstwo nominalne [Wyświetl]