Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: O specyficzności ustalania ekwiwalentów przekładowych w dwujęzycznym słowniku skrzydlatych słów
Autor/redaktor: Wojciech Chlebda
Opublikowany w: Frazeografia słowiańska : księga pamiątkowa poświęcona prof. dr hab. Halinie A. Lilicz .- Opole, 2001 [Wyświetl]
Strony: 295-310
Języki: pol
Hasła autorskie:
au. Chlebda, Wojciech [Wyświetl]
Słowa kluczowe: ekwiwalent przekładowy, frazeologia 1 (zbiór frazeologizmów), hasło słownikowe, internacjonalizm, język polski, język rosyjski, przekład 2 (rezultat), skrzydlate słowo, słownik dwujęzyczny
Tagi:
Klasyfikacja:
1.4.1.2. Dział ogólnosłowiański. Leksykologia. Studia konfrontatywne. Frazeologia [Wyświetl]
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
8.2.6.4. Język polski. Leksykografia [Wyświetl]
8.2.6.5. Język polski. Frazeologia [Wyświetl]
9.2.6.5. Język rosyjski. Frazeologia [Wyświetl]
9.2.6.4. Język rosyjski. Leksykografia [Wyświetl]