Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Балтийские и славянские продолжения и.е. *org'h-, *erg'h- лит. aržus, eržilas и прасл. *kъnorъ, orь
Autor/redaktor: А.А. Кретов
Opublikowany w: Acta Baltico-Slavica [Wyświetl]
Numer czasopisma: 1999 24
Strony: 19-32
Inne: Tabl., streszcz.: eng
Języki: rus
Abstrakt: В статье делается попытка проследить этимологию, происхождение и развитие праславянских слов kъnorъ, orь. Исследуя собранный материал, автор указывает на возможные связи с литовскими aržus, eržilas и древнеиндоевропейскими корнями. Сопоставляются слова, обозначающие 'кабана-производителя' и 'коня-производителя' в западно- и восточнославянских языках. Исследование этимологии осложняется омонимией данных корней и других др.-ие. корней. Для установления правильной этимологии надо исследовать также слова, производные от корней *org'h-, и *erg'h-. (MF)
Abstrakt 2: Artykuł stanowi próbę zbadania etymologii, pochodzenia i rozwoju prasłowiańskich wyrazów kъnorъ, orь. Analizując zebrany materiał autor, odkrywa możliwe powiązania z litewskimi aržus, eržilas i praindoeuropejskimi rdzeniami. Konfrontatywnie zestawione zostają formy oznaczające 'rozpłodowego samca świni' oraz 'rozpłodowego samca konia' w językach zachodnio- i wschodniosłowiańskich. Badanie etymologii jest utrudnione przez homonimię badanych rdzeni względem innych pie. rdzeni. Dla ustalenia poprawnej etymologii niezbędne jest zbadanie także słów pochodnych od rdzeni *org'h- i *erg'h-. (MF)
Hasła autorskie:
au. Kretov, Aleksej Aleksandrovič [Wyświetl]
Słowa kluczowe: *erg'h, etymologia 1 (pochodzenie wyrazu), historia języka, język praindoeuropejski, języki bałtyckie, języki słowiańskie, *kъnorъ, leksem, *org'h, *orь
Tagi:
Klasyfikacja:
1.4. Dział ogólnosłowiański. Leksykologia [Wyświetl]
1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia historyczne [Wyświetl]
10.3. Prace kontrastywne słowiańsko-niesłowiańskie [Wyświetl]