Oryginalna wersja "Kaszubskiego słowniczka" Karla Gottloba Antona
Autor/redaktor:
Hanna Popowska-Taborska
Opublikowany w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
[Wyświetl]
Numer czasopisma:
1998 34
Strony:
145-156
Języki:
pol
Abstrakt:
Autorka przeprowadza analizę porównawczą oryginalnego tekstu "Kaszubskiego słowniczka" K.G. Antona z kopią tego zabytku przygotowaną do druku przez I.I. Sriezniewskiego. Odkrywa, że I.I. Sriezniewski przygotował swoją kopię metodą kompilacji dwóch list, znajdujących się w tekście oryginalnym, uzupełniając je o nowe kwalifikatory. Przedstawia swoją teorię dotyczącą sposobu utworzenia obu list w tekście oryginalnym oraz możliwych informatorów pomagających przy jej tworzeniu. Jednym z kluczowych elementów pracy jest obszerny wykaz niedokładności i błędów w odczycie materiału kaszubskiego, jakich dopuścił się I.I. Sriezniewski. (MF)