Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Na początku był Mrożek : o przekładzie współczesnego dramatu niemieckiego
Autor/redaktor: Gizela Kurpanik-Malinowska
Opublikowany w: Aktualne kierunki traduktologii polskiej : materiały z konferencji przekładoznawczej .- Częstochowa, 1999 [Wyświetl]
Strony: 47-50
Języki: pol
Abstrakt: Praca nad przekładem sztuki K. Drawera "Alles ist einfach". (HK)
Hasła autorskie:
au. Kurpanik-Malinowska, Gizela [Wyświetl]
Słowa kluczowe: "Alles ist einfach", Drawer Kurt (1956-), język dramatu, język niemiecki, język polski, język współczesny, Mrożek Sławomir (1930-2013)
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
8.2.1. Język polski. Współczesny język literacki [Wyświetl]
10.3. Prace kontrastywne słowiańsko-niesłowiańskie [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Drawer, Kurt [Wyświetl]
Mrożek, Sławomir [Wyświetl]