Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Культурны кампанент як праблема перакладу : па матэрыялах беларускіх перакладаў рускіх апавяданняў 20-х гадоў ХХ ст.
Autor/redaktor: І.В. Галубенка
Opublikowany w: Национально-культурный компонент в тексте и языке : материалы II Международной конференции : 7-9 апреля 1999 г., Минск : в трех частях .- Ч. 2 .- Минск, 1999 [Wyświetl]
Strony: 111-115
Języki: bel
Hasła autorskie:
au. Galubenka, Ìryna [Wyświetl]
Słowa kluczowe: 20 w. (początek), język białoruski, język prozy, język rosyjski, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), styl, transformacja
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
9.3.1.6. Język białoruski. Stylistyka [Wyświetl]