Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Особливості перекладу М. Рильським роману Пушкіна "Євгеній Онєгін"
Autor/redaktor: О.М. Огнєва
Opublikowany w: Система і структура східнослов'янських мов : міжкафедральний збірник наукових праць .- Київ, 1998 [Wyświetl]
Strony: 273-280
Języki: ukr
Hasła autorskie:
au. Ognêva, O.M. [Wyświetl]
Słowa kluczowe: język rosyjski, język ukraiński, przekład 1 (procedura lingwistyczna), "Евгений Онегин", Пушкин Александр Сергеевич (1799-1837), Рильський Максим Тадейович (1895-1964)
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
9.2.1.7. Język rosyjski. Język autora [Wyświetl]
9.4.1. Język ukraiński. Współczesny język literacki [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Puškin, Aleksandr Sergeevič [Wyświetl]
Ril's'kij, Maksim Tadejovič [Wyświetl]