Article
[Add to basket]
Title: |
L'écriture "impressionniste" de Tadeusz Konwicki dans un français "cartésien" |
Author/editor: |
Maryla Laurent |
Published in: |
Traduction comme moyen de communication interculturelle : questions de socio-pragmatique du discours interculturel .- Wrocław, 1997
[Show]
|
Pages: |
53-67
|
Languages: |
fre
|
Abstract: |
Dans: "L'Ascension" ("Wniebowstąpienie"), traduit par J. Lisowski, et "Roman de gare contemporain" ("Czytadło"), traduit par M. Laurent. (HK)
|
Author headings: |
|
Keywords: |
analiza stylistyczna, "Czytadło", język autora dzieła literackiego, język francuski, język polski, Konwicki Tadeusz (1926-2015), Laurent Maryla, Lisowski Jerzy (1928-2004), przekład 2 (rezultat), "Wniebowstąpienie"
|
Tags: |
|
Classification: |
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation
|
[Show]
|
8.2.1.6. Polish. Stylistics
|
[Show]
|
8.2.1.7. Polish. Language of an author
|
[Show]
|
10. Slavic – non-slavic part
|
[Show]
|
|
Personal subject heading: |
|