Mała antologia problemów przekładu poezji polskiej na hiszpański
Autor/redaktor:
Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia Soriano
Opublikowany w:
Literatura polska w przekładzie .- Kraków, 1998
[Wyświetl]
Strony:
167-181
Inne:
Streszcz.: spa
Języki:
pol
Abstrakt:
Na podstawie analizy 2371 przekładów polskiej poezji, opublikowanych w latach 1929-1997. Problemy związane z aspektami: stylistycznym i metrycznym oraz z realiami społeczno-kulturalnymi. (HK)