Jaki apostoł-aprakos przetłumaczyli i zredagowali nauczyciele Słowian, Konstanty i Metody, przed wyjazdem na Morawy
Autor/redaktor:
Leszek Moszyński
Opublikowany w:
Językoznawstwo : prace na XII Międzynarodowy Kongres Slawistów w Krakowie 1998 .- Warszawa, 1998
[Wyświetl]
Strony:
203-211
Języki:
pol
Abstrakt:
Próba ustalenia cech językowych głagolickiego apostoła-aprakosa w redakcji Cyryla i Metodego poprzez analizę istniejących starosłowiańskich rękopisów apostoła. (TŚ)