Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Sfera sacrum w przekładzie - biblijne psalmy królewskie
Autor/redaktor: Urszula Dzika
Opublikowany w: Tekst sakralny : tekst inspirowany liturgią .- Łódź, 1997 [Wyświetl]
Strony: 115-126
Języki: pol
Abstrakt: Analiza językowa trzech wersji Psałterza: z Biblii Tysiąclecia (Warszawa, 1984), z Biblii wydanej przez Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne (Warszawa, 1990) oraz z przekładu rosyjskojęzycznego: "Библия. Книга Ветхого и Нового Завета" (Брюссель, 1973). (TŚ)
Hasła autorskie:
au. Dzika, Urszula [Wyświetl]
Słowa kluczowe: hebraizm, język polski, język rosyjski, przekład 1 (procedura lingwistyczna), przekład 2 (rezultat), psalm, psałterz, wypowiedź
Tagi:
Klasyfikacja:
1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia historyczne [Wyświetl]
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
8.2.1.6. Język polski. Stylistyka [Wyświetl]
9.2.1.6. Język rosyjski. Stylistyka [Wyświetl]