BRAJERSKA-MAZUR Agata [Recenzja pracy: LISELING NILSSON Sylvia A.: Kod kulturowy a przekład : na podstawie wybranych utworów Astrid Lindgren i ich polskich przekładów = The Cultural Code and Translation : the Case of Selected Works by Astrid Lindgren into Polish .- Stockholm, 2012]
|
[Wyświetl]
|
SZAFRANEK Karolina [Recenzja pracy: ZAŚKO-ZIELIŃSKA Monika: Listy pożegnalne : w poszukiwaniu lingwistycznych wyznaczników autentyczności tekstu .- Wrocław, 2013]
|
[Wyświetl]
|
NOWAK Małgorzata [Recenzja pracy: KOZŁOWSKA Anna: Od psalmów słowiańskich do rzymskich medytacji : o stylu artystycznym Karola Wojtyły .- Warszawa, 2013]
|
[Wyświetl]
|
MROCZYŃSKA Katarzyna [Recenzja pracy: GAŁECKI Zygmunt: Studia z leksykologii regionalnej i historycznej .- Lublin, 2014]
|
[Wyświetl]
|
BIZIOR-OCIEPA Renata: Akt znania – dawny gatunek urzędowy jako świadectwo porządku prawnego
|
[Wyświetl]
|
KACZMAREK Anna: Angielskie dublety leksykalne w polskiej prasie kobiecej – kilka uwag o ocenie innowacji językowych
|
[Wyświetl]
|
RYBKA Małgorzata, SŁAWEK Jolanta: Boże Narodzenie na sprzedaż? : o desakralizacji języka religijnego w reklamie
|
[Wyświetl]
|
PIOTROWICZ Anna, WITASZEK-SAMBORSKA Małgorzata: Co razi studentów polonistyki w językowych zachowaniach grzecznościowych Polaków?
|
[Wyświetl]
|
RUTA Karolina, WRZEŚNIEWSKA-PIETRZAK Marta: Jakim językiem mówią głusi? – język migowy i polszczyzna w wypowiedziach głuchych
|
[Wyświetl]
|
MIŁAWSKA Małgorzata: Język nadwrażliwców : o "Jańciu Wodniku" Jana Jakuba Kolskiego
|
[Wyświetl]
|
WOŚKO Zuzanna: Leksyka anatomiczna w przezwiskach dwuczłonowych zachowanych w nazwiskach z końca XX wieku
|
[Wyświetl]
|
CZAPLA Anna: Mały słownik języka chachłackiego Edy Ostrowskiej
|
[Wyświetl]
|
BRAJERSKA-MAZUR Agata: Manipulizm a wpływ czytelników na polskie tłumaczenie "Harry’ego Pottera"
|
[Wyświetl]
|
WOJTAK Maria: Modlitewnik jako lekarstwo : analiza genologiczna
|
[Wyświetl]
|
KSIĄŻEK-BRYŁOWA Władysława: O dyskursie reklamowym samochodów
|
[Wyświetl]
|
SOKÓLSKA Urszula: Od gier językowych po bunt przeciw tradycji w polskiej poezji XX wieku
|
[Wyświetl]
|
Profesor Marian Kucała
|
[Wyświetl]
|
KUŁAK Beata: Profesor Marian Kucała : mistrz i nauczyciel
|
[Wyświetl]
|
DĄBROWSKA Anna: Syntactic patterns of English and Polish fixed phrases with proper names = Struktury składniowe w angielskich i polskich związkach frazeologicznych z nazwami własnymi
|
[Wyświetl]
|
BONDARUK Anna: Two typologies of AP predicates in Polish – a comparison = Dwie typologie predykatów w języku polskim – porównanie
|
[Wyświetl]
|
LESZCZYŃSKI Zenon: Uwagi co do okoliczności zaproszenia docenta Mariana Kucały na KUL w 1974 roku
|
[Wyświetl]
|
BÌSKUB Ìrina: "Verbum Domini" – перший україно-польський проект із дослідження релігійного дискурсу
|
[Wyświetl]
|
KURYŁOWICZ Beata Iwona: Wartości i antywartości w osiemnastowiecznych przysłowiach
|
[Wyświetl]
|