Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty ze słowem kluczowym: Biblia

Opis Typ Akcje
DŁUGOSZ-KURCZABOWA Krystyna: Charakterystyka językowa ekumenicznego przekładu "Ewangelii św. Mateusza" .- "Przegląd Humanistyczny" 1998 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
TKADLČÍK Vojtěch: Cyrilometodějský překlad bible : úkoly a problémy rekonstrukce .- Praha, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
PEČÍRKOVÁ Jaroslava: Czech translations of the Bible .- Ljubljana, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
Człowiek - dzieło - sacrum .- Opole, 1998 Książka [Wyświetl]
CZUBA Halina: Czy przejdzie wielbłąd przez ucho igielne albo o tłumaczeniu jednego urywku Pisma Świętego w ukraińskich tekstach średniowiecznych .- Katowice, 2003 Artykuł w książce [Wyświetl]
MATUSZCZYK Bożena: Czy zmierzch polskiego stylu biblijnego? .- Poznań, 2001 Artykuł w książce [Wyświetl]
POGAČNIK Jože: Dalmatins Bibelübersetzung (1584) als Ausgangsbasis für eine Vertextungs- und Erzählpraxis in der slowenischen Literatur .- Ljubljana, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
KUCAŁA Marian: Defrazeologizacja w nowszych przekładach Biblii .- Warszawa, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
KOMÁREK Karel: Doskonałość tłumaczenia biblijnego - ideał tłumacza Biblii .- Łódź, 2002 Artykuł w książce [Wyświetl]
NÁBĚLKOVÁ Mira: (D)ozvuky fungovania bibličtiny na Slovensku .- "Stylistyka" 2002 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
Wyniki 21-30 spośród 208 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (2) << Poprzednie ]  1  2  3  4  5  6  7  8  9 10 [ Następne >> (4) ] [ Koniec >| (21) ]