Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 6.1.6.4. Język czeski. Leksykografia

Opis Typ Akcje
KURIMSKÝ Andrej, ŠIŠKOVÁ Růžena, SAVICKÝ Nikolaj: Ukrajinsko-český slovník = Українсько-чеський словник .- [Díl] 2 .- Praha, 1994 Książka [Wyświetl]
KETTNEROVÁ Václava, LOPATKOVÁ Markéta, ŽABOKRTSKÝ Zdeněk: Valenční slovník českých sloves .- Praha, 2008 Książka [Wyświetl]
HUBÁČEK Jaroslav: Výběrový slovník českých slangů .- Ostrava, 2003 Książka [Wyświetl]
Východoslovenský slovník : historicky dokumentovaný (921-1918) : paralely české, slovenské ekvivalenty .- Diel 1 : A-O .- Košice, 2002 Książka [Wyświetl]
Východoslovenský slovník : historicky dokumentovaný (921-1918) : paralely české, slovenské ekvivalenty .- Diel 2 : P-Ž .- Košice, 2002 Książka [Wyświetl]
OLIVOVÁ-NEZBEDOVÁ Libuše: Využítí počítače při zpracovávání "Slovníku pomístnich jmen v Čechách" .- Bydgoszcz, 2000 Artykuł w książce [Wyświetl]
KOPŘIVOVÁ Marie: Využtí korpusu při zpracováni frazeologie ve výkladovém slovníku .- Opole, 2001 Artykuł w książce [Wyświetl]
GREŃ Zbigniew, RYTEL-KUC Danuta: Wykorzystanie przekładów literackich w pracy nad dwujęzycznym słownikiem walencyjnym .- Warszawa, 1991 Artykuł w książce [Wyświetl]
BASAJ Mieczysław: Wyrazy polskie w słowniku Philonomusa .- Opole, 2002 Artykuł w książce [Wyświetl]
MIETŁA Joanna: Z problemów informacji gramatycznej w słowniku dwujęzycznym : na przykładzie języka polskiego i czeskiego .- "Acta Universitatis Nicolai Copernici. Nauki Humanistyczno-Społeczne. Studia Slavica" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
Wyniki 111-120 spośród 133 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (11) << Poprzednie ]  5  6  7  8  9 10 11 12 13 14 [ Następne >> (13) ] [ Koniec >| (14) ]