Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Dokumenty w klasie: 10. Dział słowiańsko-niesłowiański

Opis Typ Akcje
HARBECK Stefan, NÖTH Elmar, NIEMANN Heinrich: Multilingual speech recognition in the context of multilingual information retrieval dialogues .- Brno, 1998 Artykuł w książce [Wyświetl]
IVANČIČ KUTIN Barbara: Muzejski predmeti v kontekstu narečnega narativnega gradiva na primeru slovensko-italijanskega projekta "Zborzbirk" .- Warszawa, 2017 Artykuł w książce [Wyświetl]
STEC Wanda: "Mylące" nazwy roślin leczniczych w języku polskim i rosyjskim .- "Przegląd Rusycystyczny" 2014 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
KURPANIK-MALINOWSKA Gizela: Na początku był Mrożek : o przekładzie współczesnego dramatu niemieckiego .- Częstochowa, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
TOLSTOI Ivan: Nabokov по-русски .- "Revue des études slaves" 2000 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
HUDEČEK Lana, MIHALJEVIĆ Milica: Nacrt za višerazinsku kontrastivnu englesko-hrvatsku analizu .- "Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje" 2005 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
PETROVIĆ Bernardina: Nadređenice i podređenice u leksiku i rječniku .- "Suvremena lingvistika" 1997 Artykuł w czasopiśmie [Wyświetl]
INJAC Goran: Najnoviji anglicizmi i neologizmi u srpskom jeziku .- Wrocław, 2005 Artykuł w książce [Wyświetl]
CZARNECKI Tomasz: Najstarsze polskie słownictwo religijne o rodowodzie niemieckim .- Gdańsk, 1999 Artykuł w książce [Wyświetl]
RASZEWSKA-ŻUREK Beata: Najstarsze ślady asymilacji osadników niemieckich do kultury polskiej zachowane w ich imionach .- Warszawa, 2003 Artykuł w książce [Wyświetl]
Wyniki 801-810 spośród 2656 znalezionych.
[ (1) |< Początek ] [ (80) << Poprzednie ] 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 [ Następne >> (82) ] [ Koniec >| (266) ]