iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Беларускі злучнік абы на фоне польскага aby
Автор/редактор: Ларыса Пісарэк
Опубликована в: Acta Albaruthenica [Показать]
Номер журнала: 2007 T. 7
Страницы: 232-237
Языки: bel
Аннотация: У артыкуле аналізуецца злучнік абы ў параўнанні з польскім aby. Семантычныя адносіны, выразнікам якіх выступае гэты злучнік не аднолькавыя ў паасобных мовах. Аўтарка артыкула паказвае спецыфіку сінтаксічных функцый і семантычных адносін згаданага злучніка ў складаным сказе ў беларускай і польскай мовах. (RK)
Аннотация 2: W artykule analizowany jest białoruski spójnik абы w porównaniu z polskim aby. Relacje semantyczne wyrażane przez ten spójnik nie są jednakowe w poszczególnych językach. Autorka artykułu prezentuje specyfikę funkcji składniowych i relacji semantycznych wspomnianego spójnika w zdaniu złożonym w języku białoruskim i polskim. (RK)
Персоналии:
au. Pisarek, Larysa [Показать]
Ключевые слова: aby, analiza porównawcza, język białoruski, język polski, semantyka 1 (znaczenie znaków językowych), składnia 1 (tworzenie wyrażeń złożonych), абы
Tags:
Классификация:
1.1.1. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Сопоставительные исследования [Показать]
9.3.1.4. Белорусский язык. Синтаксис [Показать]
9.3.1.4.3. Белорусский язык. Сложное предложение [Показать]
9.3.5. Белорусский язык. Семантика. Прагматика [Показать]