iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Книга

[В корзину]

Заглавие: Rosyjsko-polski słownik homonimów międzyjęzykowych = Русско-польский словарь межъязыковых омонимов
Автор/редактор: Krzysztof Kusal
Место издания: Wrocław
Издательство: Wydaw. Uniwersytetu Wrocławskiego
Год публикации: 2002
Страницы: 190 s.
Прочее: Bibliogr.
Языки: pol, rus
Аннотация: Słownik zawiera ok. 1350 par homonimów całkowitych i niepełnych. Każde hasło zilustrowane zostało przykładami zaczerpniętymi głównie ze słowników jedno- i dwujęzycznych. W charakterze materiału ilustracyjnego wykorzystana została również frazeologia. Uzupełnieniem słownika jest wykaz polsko-rosyjskich par homonimicznych. (HK)
Персоналии:
au. Kusal, Krzysztof [Показать]
Ключевые слова: homonimia międzyjęzykowa, język polski, język rosyjski, słownik dwujęzyczny, słownik homonimów
Tags:
Классификация:
1.4.1.1. Общеславянский раздел. Лексикология. Сопоставительные исследования. Дву- и многоязычные словари [Показать]
8.2.6.4.1. Польский язык. Словари [Показать]
8.2.5. Польский язык. Семантика. Прагматика [Показать]
9.2.6.4.1. Русский язык. Словари [Показать]
9.2.5. Русский язык. Семантика. Прагматика [Показать]
Сопряжения входящие:
Recenzja: NORMAN Barys .- "Slavia Orientalis" 2003 [Показать]
Recenzja: BRANDNER Aleš .- "Opera Slavica = Slavistické rozhledy" 2003 [Показать]
Powołanie w: NORMAN Barys: О некоторых аспектах межъязыковой омонимии : в связи с выходом “Русско-польского словаря межъязыковых омонимов” К. Кусаля .- "Паланістыка = Полонистика = Polonistyka" 2002 [Показать]