iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: O małoruskim małżonku pani Twardowskiej
Автор/редактор: Wiesław Witkowski
Опубликована в: Z problemów przekładu i stosunków międzyjęzykowych .- Kraków, 1998 [Показать]
Страницы: 9-20
Языки: pol
Аннотация: "Твердовськый. Малороссійская баллада" - wolny przekład na język ukraiński ballady A. Mickiewicza "Pani Twardowska", autorstwa P. Hułaka-Artemowskiego ("Vestnik Evropy", 1827). (HK)
Персоналии:
au. Witkowski, Wiesław [Показать]
Ключевые слова: Gulak-Artemovs'kij Petro (1790-1865), język artystyczny, język autora dzieła literackiego, język polski, język ukraiński, Mickiewicz Adam (1798-1855), "Pani Twardowska", przekład 2 (rezultat), "Твердовськый. Малороссійская баллада"
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
8.2.1.7. Польский язык. Язык автора [Показать]
9.4. Украинский язык [Показать]
Предметная рубрика - персоналия:
Gulak-Artemovs'kij, Petro [Показать]
Mickiewicz, Adam [Показать]