Статья
[В корзину]
Заглавие: |
K otázce generačního překladu poémy "Anna Sněginová" Sergeje Jesenina |
Автор/редактор: |
Oldřich Richterek |
Опубликована в: |
Studie rusistické .- Hradec Králové, 1998
[Показать]
|
Страницы: |
113-127
|
Прочее: |
Streszcz.: ger, rus
|
Языки: |
cze
|
Аннотация: |
Analýza překladu M. Staňka (1995). (JP)
|
Персоналии: |
|
Ключевые слова: |
Czechy, Esenin Sergej Aleksandrovič (1895-1925), język czeski, język rosyjski, poezja, przekład 1 (procedura lingwistyczna), Rosja, Staněk Miroslav, "Анна Снегина"
|
Tags: |
|
Классификация: |
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода
|
[Показать]
|
6.1.1.7. Чешский язык. Язык автора
|
[Показать]
|
9.2.1.7. Русский язык. Язык автора
|
[Показать]
|
|
Предметная рубрика - персоналия: |
|