iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Mała antologia problemów przekładu poezji polskiej na hiszpański
Автор/редактор: Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia Soriano
Опубликована в: Literatura polska w przekładzie .- Kraków, 1998 [Показать]
Страницы: 167-181
Прочее: Streszcz.: spa
Языки: pol
Аннотация: Na podstawie analizy 2371 przekładów polskiej poezji, opublikowanych w latach 1929-1997. Problemy związane z aspektami: stylistycznym i metrycznym oraz z realiami społeczno-kulturalnymi. (HK)
Персоналии:
ws. Beltrán, Gerardo [Показать]
ws. Murcia Soriano, Abel A. [Показать]
Ключевые слова: 1929-1997 r., analiza stylistyczna, język hiszpański, język poetycki, język polski, językowy obraz świata, metryka, przekład 2 (rezultat)
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
10. Славянско-неславянский раздел [Показать]