iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Документы в классе: 1.4.1. Общеславянский раздел. Лексикология. Сопоставительные исследования

Описание Тип Действия
POPOVIĆ Milenko, TROSTINS'KA Raïsa Ìvanìvna: Još o međujezičnoj homonimiji hrvatsko-ruskoj i hrvatsko-ukrajinskoj .- Zagreb, 2009 Статья в книге [Показать]
RANGELOVÁ Albena: K dvěma česko-bulharským paralelám .- Praha, 1999 Статья в книге [Показать]
RANGELOVÁ Albena: K dvěma česko-bulharským paralelám .- "Slavia : časopis pro slovanskou filologii " 1999 Статья в журнале [Показать]
LOTKO Edvard: K některým postulátům dvojjazyčné lexikografie : tzv. etalon česko-polského a polsko-českého slovníku .- "Acta Universitatis Nicolai Copernici. Nauki Humanistyczno-Społeczne. Studia Slavica" 2000 Статья в журнале [Показать]
MUDRA Jiří: K problematice hornjoserbsko-čěskeho słownika .- Budyšin, 1999 Статья в книге [Показать]
FINK Željka: Kakvim se frazemima obraćamo? .- Zagreb, 2001 Статья в книге [Показать]
GOS Elżbieta: Kalki, hybrydy, fałszywi przyjaciele tłumacza - z badań nad polską i rosyjską terminologią logiczną .- "Przegląd Rusycystyczny" 2002 Статья в журнале [Показать]
RÁDULY Zsuzsanna: Kalki niemieckie w języku polskim i ich odpowiedniki w języku rosyjskim, ukraińskim i białoruskim .- "Studia Russica" 1999 Статья в журнале [Показать]
CHLEBDA Wojciech: Kijem nagany, marchewką nadziei .- Opole, 2002 Статья в книге [Показать]
RIBAROVA Slavomira: Koliko su sveti "sveti" u frazeologiji .- Zagreb, 2009 Статья в книге [Показать]
Результаты 121-130 из 933 найденных.
[ (1) |< Первая страница ] [ (12) << Предыдущая ]  8  9 10 11 12 13 14 15 16 17 [ Следующая >> (14) ] [ Последняя >| (94) ]