iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Agree

iSybislaw

Institute of Slavic Studies - Polish Academy of Sciences

Username: Password:
Polski English Русский

Article

[Add to basket]

Title: Złudne odpowiedniki białorusko-polskie
Author/editor: Radosław Kaleta
Published in: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej [Show]
Journal issue: 2013 48
Pages: 131-141
Note: Tab., streszcz.: eng
Languages: pol
Abstract: W artykule przedstawione zostały pozorne podobieństwa między językiem polskim i białoruskim, które mogą być źródłem pomyłek tłumaczy. Autor prezentuje podobieństwa fonetyczne, leksykalne, gramatyczne, kontekstowe, ortograficzne, stylistyczne, słowotwórcze i interpunkcyjne, zaznacza także możliwość złudnych podobieństw w zakresie frazeologii, idiomatyki, terminologii i skrótowców. (MF)
Author headings:
au. Kaleta, Radosław [Show]
Keywords: fałszywi przyjaciele tłumacza, język białoruski, język polski, teoria przekładu
Tags:
Classification:
1.1.2. General part. Problems of modern languages. Problems of translation [Show]
8.2.1. Polish. Modern literary language [Show]
9.3.1. Belorussian. Modern literary language [Show]
Links:
Tekst dokumentu