Słowiańskie pogranicza językowe : zbiór studiów .- Warszawa, 1992
[Wyświetl]
Strony:
29-35
Języki:
pol
Abstrakt:
Celem artykułu jest zbadanie genezy, etymologii, zasięgu terytorialnego oraz nacechowania nazwy chachłacka mowa używanej na określenie części gwar wschodniosłowiańskich. Pochodzi od rzadko używanego etnonimu Chachoł. Stwierdza się, że nie występuje ona w większości słowników polskich, ukraińskich i białoruskich, natomiast w mowie potocznej może budzić negatywne skojarzenia. Z drugiej strony jest ona najbardziej neutralna w aspekcie narodowościowym, używana jest również przez samych nosicieli gwary. Jako możliwą przyczynę pominięcia w językach kulturalnych wskazuje się jej rosyjskie pochodzenie, związane z okresem zaborów - potwierdza to również brak jej występowania na terytorium zaboru austriackiego. W wyniku analizy zasięgu występowania badanej nazwy autor definiuje ją jako "ludowy synonim zespołu gwar ukraińskich (i południoworosyjskich o zbliżonej fonetyce)". (MF)