iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Wyrazy typu dramat, poemat w "Słowniku polsko-kaszubskim" Jana Trepczyka
Автор/редактор: Edward Breza
Опубликована в: Symbolae slavisticae : dedykowane Pani Profesor Hannie Popowskiej-Taborskiej .- Warszawa, 1996 [Показать]
Страницы: 63-65
Языки: pol
Аннотация: Rozważania dotyczą wyrazów zapożyczonych z języka greckiego, których temat kończył się na -t. W polszczyźnie część takich leksemów była przejmowana w formie tematycznej, np. dogmat, dramat. W niektórych wyrazach doszło do odrzucenia końcowego -a i zmiany rodzaju rzeczownika z nijakiego na męski, np. program, problem. Zróżnicowanie form w języku polskim wynika z przejmowania poszczególnych wyrazów albo bezpośrednio z greki, albo za pośrednictwem łaciny i/lub innych języków zachodnioeuropejskich. W słowniku J. Trepczyka brakuje spójnego modelu dla kaszubszczyzny. Dominują formy na -a, zróżnicowane pod względem rodzaju gramatycznego. Według autora artykułu rozwiązaniem dla literackiej kaszubszczyzny mogłoby być przyjęcie greckiej postaci mianownika na -a ze zmianą rodzaju z nijakiego na żeński. (PK)
Персоналии:
au. Breza, Edward [Показать]
Ключевые слова: historia języka, język kaszubski, język polski, kaszubszczyzna, słownictwo, "Słownik polsko-kaszubski", Trepczyk Jan (1907-1989), zapożyczenie 2 (rezultat)
Tags:
Классификация:
8.3. Кашубский язык [Показать]
8.2.6.1. Польский язык. История лексики [Показать]
Предметная рубрика - персоналия:
Trepczyk, Jan [Показать]