Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Funkcja wariantów językowych w XVII-wiecznym polskim przekładzie "Orlanda szalonego"
Autor/redaktor: Alina Kowalska
Opublikowany w: Studia slavistica et humanistica in honorem Nullo Minissi .- Katowice, 1997 [Wyświetl]
Strony: 283-289
Języki: pol
Abstrakt: Poemat L. Ariosta w przekładzie P. Kochanowskiego. (HK)
Hasła autorskie:
au. Kowalska, Alina [Wyświetl]
Słowa kluczowe: 17 w., Ariosto Ludovico (1474-1533), historia języka, język polski, Kochanowski Piotr (1566-1620), "Orland szalony", przekład 2 (rezultat), wariant językowy
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.2. Język polski. Historia języka [Wyświetl]
1.1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Zagadnienia przekładu [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Ariosto, Ludovico [Wyświetl]
Kochanowski, Piotr [Wyświetl]