Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Kilka uwag o kwestii żydowskich i słowiańskich źródeł polskiego bachor
Autor/redaktor: Marek Stachowski
Opublikowany w: LingVaria : półrocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego [Wyświetl]
Numer czasopisma: 2010 R. 5 nr 2
Strony: 185-192
Inne: Streszcz.: eng
Języki: pol
Abstrakt: W artykule przedstawiono etymologię wyrazu bachor. Autor odrzuca możliwość bezpośredniego zapożyczenia z języka hebrajskiego i opowiada się za wywodzeniem omawianego leksemu z jidysz za pośrednictwem języka białoruskiego. (JB)
Hasła autorskie:
au. Stachowski, Marek [Wyświetl]
Słowa kluczowe: bachor, etymologia 1 (pochodzenie wyrazu), język białoruski, język jidysz, język polski, rzeczownik, słownictwo, zapożyczenie 1 (procedura)
Tagi:
Klasyfikacja:
10.2. Wpływ języków niesłowiańskich na języki słowiańskie [Wyświetl]
8.2.6.1. Język polski. Historia słownictwa [Wyświetl]
Powiązania przychodzące:
Powołanie w: FAŁOWSKI Adam: Czy bachur/bachor przybył do Polski ze wschodu? .- "LingVaria : półrocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego" 2010 [Wyświetl]
Linki:
Tekst dokumentu