Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: "Лексiс" Лаўрэнцiя Зiзанiя – аналiз графiчнай сiстэмы i спосабу перакладу слоў
Autor/redaktor: Анна Грэсь
Opublikowany w: Białorutenistyka Białostocka [Wyświetl]
Numer czasopisma: 2010 T. 2
Strony: 209-220
Inne: Streszcz.: eng, pol
Języki: bel
Abstrakt: У артыкуле аналізуецца слоўнік Л. Зізанія, выдадзены ў 1596 г. Прадметам даследавання з'яўляецца між іншым аналіз алфавіта, націск, дыякрытычныя знакі, пунктуацыя і спосаб перакладу слоў. (RK)
Abstrakt 2: W artykule analizowany jest słownik Ł. Zizanija, wydany w 1596 r. Przedmiotem badania jest m.in. alfabet, akcent, znaki diakrytyczne, interpunkcja i sposób tłumaczenia leksemów. (RK)
Hasła autorskie:
au. Grześ, Anna [Wyświetl]
Słowa kluczowe: 16 w. (koniec), ekwiwalent przekładowy, język cerkiewnosłowiański, język starobiałoruski, pisownia 1, przekład 1 (procedura lingwistyczna), słownictwo, słownik 1 (zbiór wyrazów ułożonych alfabetycznie), słownik przekładowy, system graficzny, Зізаній Лаўрэнцій (15??-1634?), "Лєксис" (1596)
Tagi:
Klasyfikacja:
1.2. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia historyczne [Wyświetl]
2.1. Język cerkiewnosłowiański [Wyświetl]
9.3.6.1. Język białoruski. Historia słownictwa [Wyświetl]
9.3.6.4. Język białoruski. Leksykografia [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Zìzanìj, Laŭrèncìj [Wyświetl]
Linki:
Treść dokumentu