Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: On the Kashubian past tense form jô bëł 'I was' from a language contact perspective
Autor/redaktor: Motoki Nomachi
Opublikowany w: Grammaticalization and Lexicalization in the Slavic Languages : Proceedings from the 36th Meeting of the Commission on the Grammatical Structure of the Slavic Languages of the International Committee of Slavists .- München ; Berlin ; Washington D.C., 2014 [Wyświetl]
Strony: 218-239
Języki: eng
Abstrakt: The paper analyses the origin of the Kashubian form jô bëł, pointing that there exists hypotheses, that it can be either the result of the German influence, or the result of the internal development of the language. Examples of use from Kashubian and Slovincian are given. The author suggests, that it is not a borrowing from German, but it appeared under an influence of this language, though. (MF)
Abstrakt 2: W pracy przedstawiono analizę pochodzenia kaszubskiej formy czasu przeszłego jô bëł, wskazując na istnienie hipotez określających jej pochodzenie albo jako wynik wpływu języka niemieckiego, albo jako skutek wewnętrznego rozwoju języka. Przytoczono przykłady z języków kaszubskiego i słowińskiego. Autor sugeruje, że choć nie jest to bezpośrednia pożyczka z niemieckiego, to jednak forma powstała pod wpływem tego języka. (MF)
Hasła autorskie:
au. Nomachi, Motoki [Wyświetl]
Słowa kluczowe: czas przeszły, germanizm, gramatykalizacja, interferencja językowa, język kaszubski, język niemiecki, jô bëł, kontakty językowe
Tagi:
Klasyfikacja:
8.3. Język kaszubski [Wyświetl]
8.2.1.2. Język polski. Morfologia. Morfonologia [Wyświetl]
10.2. Wpływ języków niesłowiańskich na języki słowiańskie [Wyświetl]