iSybislaw service uses cookies. Staying on this page, you agree to the use of cookies. Принимаю

iSybislaw

Институт славистики Польской академии наук

Пользователь: Пароль:
Polski English Русский

Статья

[В корзину]

Заглавие: Relikty leksykalne szesnastowiecznej czeskiej "Biblii kralickiej" w Nowym Testamencie "Biblii warszawskiej" (1975)
Автор/редактор: Tomasz Lisowski
Опубликована в: Slavia Occidentalis [Показать]
Номер журнала: 2012 T. 69
Страницы: 157-177
Прочее: Streszcz.: eng
Языки: pol
Аннотация: Celem artykułu jest charakterystyka jednego z aspektów filiacyjnej zależności między wymienionymi w tytule przekładami Biblii. W artykule wskazano te leksemy, które w przekładzie XX-wiecznym uznać można za przejęte z Nowego Testamentu "Biblii gdańskiej" (1632) a swoją proweniencją sięgające przekładu czeskiego. (BO)
Персоналии:
au. Lisowski, Tomasz [Показать]
Ключевые слова: "Biblia gdańska" (1632), "Biblia kralicka" (1588), "Biblia warszawska" (1975), historia języka, język czeski, język polski, przekład 2 (rezultat), słownictwo
Tags:
Классификация:
1.1.2. Общеславянский раздел. Проблемы современных языков. Проблематика перевода [Показать]
1.2. Общеславянский раздел. Историческая проблематика [Показать]
6.1.6.1. Чешский язык. История лексики [Показать]