Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Francuski peuple i polski lud : dwa pojęcia – dwa paradygmaty językowo-kulturowe
Autor/redaktor: Maciej Abramowicz, Jerzy Bartmiński
Opublikowany w: Etnolingwistyka : problemy języka i kultury [Wyświetl]
Numer czasopisma: 1996 [T.] 8
Strony: 41-56
Inne: Streszcz.: eng, pol
Języki: pol
Abstrakt: Autorzy prezentują kontrastywną analizę słów-kluczy, polskiego ludu i francuskiego peuple według założeń lingwistyki antropologicznej, wyodrębniając ich aspekty semantyczne (fasety), badając ich wypełnienie i stawiając pytanie o cechy dominujące. Analiza koncentruje się na znaczeniu 'nieuprzywilejowane warstwy społeczne', zarówno ze względu na jego najwyższą frekwencję w obu językach, jak i na ideologiczną funkcję przypisywaną mu w historii i chwili obecnej. Poddany analizie materiał został podzielony według cezury czasowej: na historyczny – do końca XIX wieku – i aktualny. Oba języki wykazują istotną zbieżność: zarówno we Francji, jak i w Polsce słowa te są używane przez ludzi stających poza i ponad społecznością, o której mówią. Analiza ukazała również szereg rozbieżności. Różne jest odniesienie każdego z rzeczowników: w języku polskim lud oznacza głównie chłopstwo, w języku francuskim peuple odnosi się do niższych warstw społecznych i dotyczy przede wszystkim miejskiego proletariatu. Różna jest także struktura aspektowa obu pojęć: o ile w peuple dominuje aspekt materialny i moralny, to w ludzie – społeczny i kulturalny. Inne jest wreszcie wypełnienie faset: peuple cechuje niższość intelektualna, ludowi zaś przypisuje się swoistą mądrość. Te różnice warunkują pojawienie się innych konotacji i wartościowania w obu językach (bardziej pozytywnego w języku polskim), a także odmienny kierunek ich historycznej ewolucji: francuski wyraz peuple zaczął mieć znaczenie 'naród', polski lud zmierza do znaczenia 'społeczeństwo', przeciwstawionego elitom i władzy. (SW)
Hasła autorskie:
ws. Abramowicz, Maciej [Wyświetl]
ws. Bartmiński, Jerzy [Wyświetl]
Słowa kluczowe: faseta, język francuski, język polski, komparatystyka, konceptualizacja, lingwistyka antropologiczna, lud, peuple, profilowanie, semantyka leksykalna
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.5. Język polski. Semantyka. Pragmatyka [Wyświetl]
8.2.9. Język polski. Etnolingwistyka [Wyświetl]
10.3. Prace kontrastywne słowiańsko-niesłowiańskie [Wyświetl]