Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Web presentation of bilingual corpora : Slovak-Bulgarian and Bulgarian-Polish
Autor/redaktor: Radovan Garabík, Ludmila Dimitrova, Violetta Koseska-Toszewa
Opublikowany w: Cognitive Studies = Études cognitives [Wyświetl]
Numer czasopisma: 2011 11
Strony: 227-239
Inne: Tab., streszcz.: eng
Języki: eng
Abstrakt: The authors present a parallel Slovak–Bulgarian corpus of one million words and a similar Bulgarian-Polish corpus of three million words. The corpora are developed as a result of collaboration of researchers from different institutes and academies. The authors list common differences between the three languages as well as give an in-depth description of the web interface for the mentioned corpora. (PK)
Abstrakt 2: Omówienie słowacko-bułgarskiego korpusu paralelnego mającego jeden milion wyrazów z liczącym trzy miliony wyrazów korpusem bułgarsko-polskim. Korpusy rozwijane są w ramach współpracy badaczy z różnych instytutów i akademii. Autorzy wymieniają różnice między trzema językami, jak również szczegółowo opisują interfejs omawianych korpusów. (PK)
Hasła autorskie:
ws. Garabík, Radovan [Wyświetl]
ws. Dimitrova, Ludmila [Wyświetl]
ws. Koseska-Toszewa, Violetta [Wyświetl]
Słowa kluczowe: język bułgarski, język polski, język słowacki, korpus dwujęzyczny, korpus równoległy, lingwistyka korpusowa
Tagi:
Klasyfikacja:
1.1.1. Dział ogólnosłowiański. Zagadnienia współczesne. Studia konfrontatywne [Wyświetl]