Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Dusze rzewnie zapłakały : odmiany gatunkowe pieśni o wędrówce dusz szukających miejsca wiecznego spoczynku
Autor/redaktor: Jerzy Bartmiński
Opublikowany w: Etnolingwistyka : problemy języka i kultury [Wyświetl]
Numer czasopisma: 1997 [T.] 9/10 [druk 1998]
Strony: 149-168
Języki: pol
Abstrakt: Pieśń o zatwardziałych duszach błąkających się po śmierci w poszukiwaniu miejsca wiecznego spoczynku, której 17 wariantów zapisano w latach 1843–1996, funkcjonowała w repertuarze dziadowskim, a po zaniku tego środowiska przeszła do obiegu ludowego, przybierając inną funkcję i inny charakter: stając się pieśnią zaduszkową lub – częściej – maryjną. Odpowiednio do charakteru gatunkowego, a więc wewnętrznej intencji wykonawczej oraz sytuacyjnej funkcji tekstu, różnie kształtowany jest w niej obraz zaświatów. Wykonując pieśń jako legendę religijną z wyraźnym celem wychowawczym, eksponowano karę za grzechy, niemożność znalezienia sobie po śmierci miejsca na świecie, zgodnie z prototypowym obrazem świata przywoływanym w archaicznych przysięgach na niebo i ziemię, ogień i wodę. Warianty zaduszkowe wprowadzają obraz zaświatów widzianych po chrześcijańsku z wyeksponowaniem motywu czyśćca. Jeśli natomiast pieśń przyjmuje nowe funkcje pieśni maryjnej, wędrówka duszy odbywa się przez bliższy człowiekowi świat przyrody formowany w konwencji "pejzażu maryjnego" (lasy, góry, zboża, łąki, kwiaty). Obraz świata pośmiertnego ma wyraźne piętno gatunkowe. (SW)
Hasła autorskie:
au. Bartmiński, Jerzy [Wyświetl]
Słowa kluczowe: język polski, lingwistyka tekstu, pieśń ludowa, 'śmierć', tekst folkloru
Tagi:
Klasyfikacja:
8.2.9. Język polski. Etnolingwistyka [Wyświetl]
8.2.1.5. Język polski. Lingwistyka tekstu [Wyświetl]