In the paper the ways in which the se/się construction interacts with the dative construction are considered. The authors show that in Polish and Croatian four patterns appear: the allative/competitor and the transfer patterns that are without emergent meaning, and the assessment and the reference point/affectedness with emergent meaning. The authors state that emergent meaning, being symbolic and pragmatic in nature, appeared only when the grammaticalized senses of analysed constructions were combined. (PK)
Abstrakt 2:
Rozważania dotyczące sposobów interakcji konstrukcji se/się z konstrukcjami z celownikiem. Autorzy wskazują, że w językach polskim i chorwackim istnieją cztery wzory takich interakcji: allatywny/konkurencyjny i transferowy, bez wyłaniającego się znaczenia, oraz oceniający i odniesieniowy, z wyłaniającym się znaczeniem. Podkreślają, że wyłaniające się znaczenie, mające charakter symboliczny i pragmatyczny, pojawia się jedynie podczas gramatykalizacji połączonych sensów omawianych konstrukcji. (PK)