Serwis iSybislaw korzysta z plików cookie. Pozostając na tej stronie, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookie. Akceptuję

iSybislaw

Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk

Użytkownik: Hasło:
Polski English Русский

Artykuł

[Do koszyka]

Tytuł: Transferencja italianizmów i wenecjanizmów w chorwackich gwarach czakawskich Dalmacji
Autor/redaktor: Urszula Baran
Opublikowany w: Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej [Wyświetl]
Numer czasopisma: 2011 46
Strony: 103-126
Inne: Streszcz.: eng
Języki: pol
Abstrakt: Przedstawienie procesu transferencji italianizmów i wenecjanizmów na płaszczyźnie morfologicznej i semantycznej w oparciu o metodologię R. Filipovicia. Autor podkreśla, że zapożyczenie językowe przechodzi trzy fazy transmorfemizacji: fazę zerową, częściową i całkowitą. Na płaszczyźnie semantycznej obok leksemów zachowujących oryginalne znaczenie dochodzi także do rozszerzania lub zawężania znaczenia. Najwięcej italianizmów i wenecjanizmów w omawianym materiale gwarowym stanowią rzeczowniki, rzadziej notowane są czasowniki, przymiotniki, przysłówki, wykrzykniki i przyimki. (PK)
Hasła autorskie:
au. Baran, Urszula [Wyświetl]
Słowa kluczowe: Dalmacja (region), gwary czakawskie, italianizm, język chorwacki, słownictwo, zapożyczenie 1 (procedura), zapożyczenie 2 (rezultat)
Tagi:
Klasyfikacja:
4.6.2. Grupa serbsko-chorwacka. Słownictwo gwarowe [Wyświetl]
10.2. Wpływ języków niesłowiańskich na języki słowiańskie [Wyświetl]
Przedmiotowe hasła osobowe:
Filipović, Rudolf [Wyświetl]